동요 「叱られて(시카라레테)

 

 

「시카라라테(叱られて=Shikararete=Scolded by)」는 일본에서 애창되고 있는 좀 슬픈 곡조의 동요입니다.

 

기타지마 사부로(北島三郎)가 이 동요를 부르니 친근감과 일상감(日常感)이 더해지고 있군요.

그런데 기타지마 사부로는 한걸음 더 나아가 엔카(演歌)풍으로도 이 동요를 불러보고 있네요.

 

그러나 본인도 쑥스러웠는지 중단하고 마는군요.

 

하지만 역시 기타지마입니다. 무슨 장르의 노래라도 다 잘 하는군요.

(옆에 앉아 있는 女사회자가 감탄해 하고 있습니다.)

 

叱られて(Scolded by)

 

作詞:清水かつら
作曲:広田龍太郎

 

1.叱られて 叱られて 
あの子は町まで お使いに 
この子は坊やを ねんねしな 
夕べさみしい 村はずれ 
コンときつねが なきゃせぬか

2.叱られて 叱られて 
口には出さねど 眼になみだ 
二人のお里は あの山を 
越えてあなたの 花のむら 
ほんに花見は いつのこと

 

* 1920年 4月に 少女雑誌 「少女号」上で 発表された 日本の童謡

 

 ■일본노래백선(日本の歌百選) 「叱られて」 해설 (동영상 有)
  → https://seigaku-unplugged.hateblo.jp/entry/2016/04/02/175807

 

 

■ 페이스북 → https://www.facebook.com/buck4514new/videos/403131917111317/ 

 

@ 위 동영상, 오른쪽 맨아래 귀퉁이 '스피커' 클

 

Posted by 빗속의 방문객
,