4609417[1].gif   
 

무제 J


  

雨の中の二人


  




jade_d_rama_1.jpgjade_houou_rome_cut_1.jpg
Seasonal Greetings
-四谷-
ゝ 


@ 2015/05/25 20:48

 


Posted by 빗속의 방문객
,

Rider on The Snow

 

 

 

 ↑ 웹사이트에서 가져온 파일.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@ 눈속의 방문객

 

 

'빗속의 방문객(Rider on The Rain)' 카테고리의 다른 글

겨울비  (0) 2016.12.20
비 오는 남산 & 능금빛 순정  (2) 2016.10.23
빗속의 역전앞  (1) 2015.03.31
빗속의 訪問客 Le Passager de la Pluie  (1) 2015.03.31
빗속의 방문객  (1) 2015.03.31
Posted by 빗속의 방문객
,

大谷翔平韓国社会を動かしている






大谷が 2015
プレミア12 開幕戦と準決勝戦で韓国チームに好投してから
韓国社会は大谷翔平の熱風'に完全に包まれている
新聞と放送コンピューター・インターネットとモバイルなどで、誰もが前に立って大谷翔平近況を紹介しようとしているし、そこで、大谷野球人生と座右の銘訓練過程多くのエピソードそして彼の人間味など、大谷翔平すべてのものが韓国人にワクワクする感動を与えながら韓国社会に伝わっているのである

韓国社会は西欧文明の基準と儒教社会の因習が共存している社会である
それで、韓国人は大谷160km 剛速球と147km スプリッターなど、すぐれた投球には文句なく'敬意を表しながらも、大谷その誠心と真心と謙遜さに対しては儒教的な観点から大きく良い評価を与えているのである

韓国の若い女性特に女子高生に、大谷翔平もうSMAP Arashi など どんなアイドルスターの人気よりも爆発的でなおかつ絶対的な人気を持つようになった

歴史認識においての慰安婦問題竹島(独島)問題などで決して日本-日本人に対して好意的な感情を見せてくれなかった韓国人がこのように或る日本人を''するようになったのはどんな縁由からであろうか社会学的に、人種学的にも一度研究してみたい気がするほどである

今まで韓国社会で韓国人の心を動かして来た人達は村上春樹、宮崎駿大江健三郎さんなど少数であった しかし彼らの影響力はそんなに凄いものではなかったし、普通の水準を若干上回るくらいのものであった村上春樹の「海辺のカフカ」最近11月24~28日まで5日間にわたってソウルのLGアートセンターで演劇として公演され、観客の呼応を得たりした)

ところで、今回、大谷翔平の’'津波'’韓国社会に押し寄せて来たし韓国人はこの’’若い侍’に歓声上げながら熱狂しているのである 前に触れたように、その熱狂の理由は、大谷の桁外れのずば抜けた実力と彼の謙遜な人間性のためであった

もう韓国社会には’大谷ブランド’力強く流行り始めた 歴史問題外交問題などでちぐはぐしている日-韓間において両国関係の改善の為なら日本が大谷翔平時々韓国に’’親善大使’として送るのはどうであろうかなぁ?  それがより早くてより効果的な外交手段になるかもしれない

大谷はもう日本の英雄になった。同時に、彼は韓国人にも’'’白馬の騎士’’'に見えている。彼は今、もはや日韓の両国を沸かせている’時の人’だ。この大谷が日韓架け橋の象徴として長く長く立っていてほしい、と念願するところである

@ 
by exc4514 | 2015-11-26 15:45 | 運命の人




Posted by 빗속의 방문객
,

염상섭을 다시 만나다




2015년 11월 3일(火) 광화문 교보 옆에 있는 '염상섭'을 다시 만났다.

이번엔 그의 이력과 작풍, 대표작 등을 소개한 기념판까지 카메라에 담았다.




광화문 4거리의 이 한국민이 사랑하는 중심거리의 한 켠에 앉아서, 

지나가는 사람들의 눈길을 멈추게 하고 있는, 

저 염상섭의 '마력'은 과연 무엇인가?


우선 단아하고 이지적이면서 '실험'작가로서의 풍모를 풍기고 있는 그의 모습이 바짝 다가 오는 것 같다.  


→ http://blog.hani.co.kr/goodwell91/52523


@

  

Posted by 빗속의 방문객
,
추억의 영화

그 무덤에 침을 뱉어라  J'lrai Cracher sur Vos Tombes



감독/ 미셀 가스트

음악/ 알랭 고라게르

주연/ 조...크리스티앵 마르캥

         상드레...페르낭 르도

         리스베트...앙토네라 르와르디

프랑스 1960년도 작품





「우리에게 내일은 없다」를 계기로 미국의 영륜규정(映倫規定)이 개정되면서 백인과 흑인이 사랑을 하는 영화도 많이 만들게 되었는데, 이전에는 프랑스 만이 흑인이 백인여자를 범하거나 백인에게 복수하는 줄거리로 그것도 누드가 많이 나오는 영화를 만들고 있었다.  


감독은 29세의 미셀 가스트였다. 

프랑스 말(言) 이외는 마치 미국영화 같은 배경이며 쾌적한 템포로 이야기를 진행시켜 간다.

 

백인과 흑인 혼혈의 형제가 있다. 18세의 동생은 피부가 흑인 그대로인 하역인부. 짐 위에서 "갈색의 블루스(Blues De Memphis)"를 하모니카로 분다

바로 그 동생이 백인처녀와 사랑을 하여 결혼을 생각하게 되지만, 데이트를 들키고 백인 여자를 폭행했다는 소문이 퍼지자, (백인)젊은이들에 게 린치를 당하여 죽어간다.


그래서, 겉보기에 백인으로 보이는 형 조는 백인에게 복수할 것을 결심하고, 혼혈이라는 사실을 숨기고 동생이 살고 있던 작은 읍(邑)으로 가서 서점 점원이 된다. 그리고 동태를 살핀다.


어두운 가게 안에서 하모니카로 "갈색의 블루스"를 불고 있으려니까 여자들이 조에게 추파를 던진다. 


이리하여 조는 백인여성을 차례로 범한다. 소시지 제조업자의 딸 리스베트도 그 중의 한 여자로서 읍내의 똘마니 갱의 두목과 약혼한 사이. 


동생을 죽인 범인이 이 똘만이 일당이라는 것을 안 조는 그녀(리스베트)를 끌어내어 밧줄로 목을 죄어 죽일 작정이었지만, 사랑을 하게 되어 죽이지 못한다. 


똘만이 갱 두목은 조가 흑인이라는 것을 알고 살기가 차오른다. 조와 리스베트는 캐나다로 탈출할 결심을 하고, 전속력으로 달리는 그들의 차에 두목이 깔려 죽은 것도 모르고, 차에서 내려 손을 잡고 국경으로 뛴다. 


두 사람의 등 뒤에서 국경경비대의 총탄이 날아간다. 

면도날 같은 센스가 반짝이는 영화다. 

작곡가 알랭 고라게르는 샹송의 작자, 반주자로서도 이름이 높다.










@            


Posted by 빗속의 방문객
,